Helen đã từng bật mí với mọi người về cơ duyên bắt đầu viết sách và tự xuất bản online trên Amazon. Lúc đó Helen chưa từng nghĩ đến việc sẽ có ngày ấn phẩm đầu tiên của mình lại xuất hiện tại Việt Nam, được bày bán ở sân bay và các địa điểm du lịch nổi tiếng.

>>> Xem ngay:

Tình cờ, một đơn vị ở Việt Nam đã chủ động liên hệ với Helen để xuất bản quyển sách này cho các du khách nước ngoài du lịch và muốn tìm hiểu, khám phá, trải nghiệm văn hóa ẩm thực tại Việt Nam.

Helen cũng chưa bao giờ nghĩ, những hướng dẫn nấu ăn trên Youtube của mình lại trở thành cơ duyên để Helen kết nối với một nhà xuất bản sách minh họa danh tiếng ở New York, Mỹ. Theo lời chị Tổng biên tập Jeannine chia sẻ, trong một lần tình cờ tìm xem các video hướng dẫn nấu phở để tham gia hoạt động của tòa soạn, Jeannine biết đến kênh của Helen. Chị cũng đặt mua quyển sách của Helen trên Amazon. Nhờ nội dung được biên soạn chỉn chu của ấn phẩm online này, Erin đã liên hệ Helen và đề xuất Helen thực hiện “Simply Pho” –  ấn phẩm quốc tế đầu tiên của Helen vào năm 2016.

“Simply Pho” đã đạt được những thành công nho nhỏ khi bán hết 10.000 bản đầu tiên. Sau khi tái bản, “Simply Pho” còn được dịch ra tiếng Hoa và bán ở các thị trường nói tiếng Hoa trên toàn thế giới như Đài Loan, Singapore hay Trung Quốc…

Cũng trong khoảng thời gian thực hiện “Simply Pho”, nhà xuất bản Nhã Nam đã liên hệ Helen để thực hiện quyển “Xì Xà Xì Xụp”, giới thiệu về các món nước Việt Nam.

Tiếp sau đó, Nhã Nam gợi ý Helen viết thêm một quyển sách nữa. Nhận thấy các món chay đang được nhiều người yêu thích, không chỉ ở Việt Nam mà còn trên toàn thế giới, Helen đã bắt tay vào thực hiện ấn phẩm “Món Chay Bếp Nhà” bằng tiếng Việt.

Vốn luôn muốn giới thiệu ẩm thực Việt Nam ra toàn thế giới, sau khi hoàn thành bản tiếng Việt của quyển sách, Helen đã chuyển ngữ sang tiếng Anh. Quên mất việc mình đã được “đánh tiếng” từ lần hợp tác trước với nhà xuất bản New York, Helen lại loay hoay dành thời gian đi tìm nơi giúp mình xuất bản.

Trong một lần tình cờ xem hộp thư “rác” (spam) của mình, Helen thấy một email từ một nhà xuất bản ở Anh, đề xuất làm sách về các món chay. Bắt ngay cơ hội này, Helen đã gửi bản thảo tiếng Anh cho họ. Đồng thời, lúc đó Helen cũng nhớ ra điều khoản trong hợp đồng với NXB New York về việc ưu tiên gửi bản thảo mới nếu có ý tưởng. Do đó, Helen lập tức gửi bản thảo này cho NXB đã thực hiện “Simply Pho”.

Cả 2 NXB đều rất hứng thú với quyển sách và liên tục đưa ra những lời đề nghị hấp dẫn. Sau khi cân nhắc, do có kinh nghiệm với quy trình và phong cách làm việc với NXB New York, Helen đã chọn NXB này để cộng tác cho ấn phẩm tiếp theo của mình.

Hy vọng những khán giả ở nước ngoài của Helen đang muốn tìm mua “Món Chay Bếp Nhà” có thể kiên nhẫn đợi thêm chút nữa để quyển sách được Helen hợp tác với NXB New York này ra mắt. Do sách “Món Chay Bếp Nhà” hiện chỉ bán tại Việt Nam nên tiền ship sách đến các nước Âu Mỹ lên đến cả hơn triệu đồng (hoặc vài triệu đồng, do quyển sách cũng…hơi nặng).

Các công thức trong bản quốc tế cũng sẽ tương tự như “Món Chay Bếp Nhà” bản tiếng Việt nhưng sẽ được điều chỉnh lại một chút, để những người hoàn toàn chưa biết gì về ẩm thực Việt cũng có thể thực hiện một cách dễ dàng. Helen mong rằng, sự điều chỉnh này có thể giúp khán giả Việt ở nước ngoài của Helen có thể chia sẻ các công thức với gia đình, bạn bè Tây của mình, cùng nhau vào bếp và trải nghiệm hương vị ẩm thực Việt đáng nhớ!